When my mums Valentines chocolates finished I saw this box and thought this would
be a great 'organiser' (or whatever they call it) for something. Obviously had to be something fairly small, so I went for rings. It looks pretty neat. See through organisers are really in right now but to be honest I can't afford that right now so this seemed like a great idea.
(Yeeeees I should of cleaned the box first... all dusty! haha sorry!)
What do you think? Am I going crazy? Or is this cool?
x
*should have, šiaip jau.:)
ReplyDeletevaidina ta gabby didzia angliste, blet nemoka sakinio suregzt teisingai:D as ir sita pastebejau, juokinga man ji:D
DeleteAManau ji gyvendama Anglijoj geriau zino:D Jeigu kazkoki zodi praleidzia ar panasiai, tai nereiskia, kad nemoka suregzt sakinio, plius Anglijoj yra visai kitas slengas, todel ne viskas ten kaip Lietuvoj anglu vadoveliuose:)
DeleteOi oi oi :D Nebejuokinkit zinoves :p As gal zinau kaip rasyti ir cia tikrai be klaidu parasiau :)
Deletep.s jeigu ANONIMUI kazkas labai juokinga tai neskaityk blogo :p
Deleteso nice!
ReplyDeleteX Jenny
Rocknrollerr.com
haha thats a great idea! your blog is great!
ReplyDeleteMaybe we follow each other!?
Let me know :)
www.YulieKendra.com
Gera ideja! :)
ReplyDeletepacia saldainiu dezute, jeigu ja taip galima pavadinti, gali panaudoti ledukams saldyti! taip pat gera ideja :)
ReplyDeleteOoo gera ideja! Dekui:)
Deletesweet !!!
ReplyDeleteMilca
new post
www.milcaway.blogspot.it
Nėra tokio dalyko kaip 'should of', Gabriele :) nereikia pykti, jei kažkas norėjo pataisyti. O idėja gera, aš laikau gėlyčių žiedlapius panašiai, kai dėžutė skaidri labai gražiai atrodo :)
ReplyDeleteNa nzn yra toks dalykas ar ne bet Anglai raso ir should of ir would of, bent jau man teko su tuo susidurti paciai, taip kad maziau cia saipytis reiktu ir kabinetis, o Anglu kalba ji tikrai moka:)
ReplyDelete